DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Set inn retningsmark°rar automatisk"
DLG_ULANG_AvailableLanguages="Tilgjengelge sprσk"
DLG_ULANG_SetLangButton="&Set sprσk"
SPELL_CANTLOAD_DLL="Finn ikkje stavekontrollfila ½%s.dll╗\nDu kan lasta ned og installera ho frσ http://aspell.net/win32/"
LANG_HA_NE="Hausa (Niger)"
LANG_HA_NG="Hausa (Nigeria)"
LANG_UR_PK="Urdu"
STYLE_FOOTTEXT="Fotnotetekst"
STYLE_FOOTREFERENCE="Fotnotereferanse"
XIM_Methods="Inndatametodar"
DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Lukk &utan σ lagra"
DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="&Byt sprσk ved byte av tastaturoppsett"
DLG_UFS_SubScript="Senka skrift"
DLG_UFS_SuperScript="Heva skrift"
DLG_HTMLOPT_ExpTitle="Innstillingar for HTML-eksportering"
DLG_HTMLOPT_ExpLabel="Set innstillingar for HTML-eksportering:"
DLG_HTMLOPT_ExpSave="Lagra innstillingar"
DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Opna innstillingar"
DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Eksporter som HTML 4.01"
DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Eksporter med PHP-instruksjonar"
DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Marker som XML (versjon 1.0)"
DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Godta ekstra oppmerking i AWML-namnerommet"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Innebygg stilsett"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Innebygg bilete i URI-ar (Base64-koda)"
LANG_AM_ET="Amharisk (Etiopia)"
LANG_BR_FR="Bretonsk"
LANG_CO_FR="Korsikansk"
LANG_ET="Estisk"
LANG_FY_NL="Frisisk"
LANG_HR="Kroatisk"
LANG_KW_GB="Kornisk"
LANG_MK="Makedonsk"
LANG_OC_FR="Oksitansk"
LANG_SC_IT="Sardinsk"
LANG_SQ_AL="Albansk"
LANG_SR="Serbisk"
TB_InsertNewTable="Set inn ny tabell"
TB_Table="Tabell"
LANG_MH_MH="Marshallesisk (Marshall°yane)"
LANG_MH_NR="Marshallesisk (Nauru)"
STYLE_BLOCKTEXT="Blokktekst"
STYLE_BOXLIST="Liste (boksar)"
STYLE_BULLETLIST="Liste (fylte sirklar)"
STYLE_CHAPHEADING="Kapitteloverskrift"
STYLE_DASHEDLIST="Liste (tankestrekar)"
STYLE_DIAMONLIST="Liste (ruter)"
STYLE_ENDREFERENCE="Sluttnotereferanse"
STYLE_ENDTEXT="Sluttnotetekst"
STYLE_HANDLIST="Liste (hender)"
STYLE_HEADING1="Overskrift 1"
STYLE_HEADING2="Overskrift 2"
STYLE_HEADING3="Overskrift 3"
STYLE_HEARTLIST="Liste (hjarter)"
STYLE_IMPLIES_LIST="Liste (implikasjonspiler)"
STYLE_LOWERCASELIST="Liste (smσ bokstavar)"
STYLE_LOWERROMANLIST="Liste (smσ romtartal)"
STYLE_NORMAL="Normal"
STYLE_NUMBER_LIST="Liste (nummerert)"
STYLE_NUMHEAD1="Nummerert overskrift 1"
STYLE_NUMHEAD2="Nummerert overskrift 2"
STYLE_NUMHEAD3="Nummerert overskrift 3"
STYLE_PLAIN_TEXT="Rein tekst"
STYLE_SQUARELIST="Liste (firkantar)"
STYLE_STARLIST="Liste (stjerner)"
STYLE_TICKLIST="Liste (avkryssingsmerke)"
STYLE_TRIANGLELIST="Liste (trekantar)"
STYLE_UPPERCASTELIST="Liste (store bokstavar)"
STYLE_UPPERROMANLIST="Liste (store romartal)"
STYLE_SECTHEADING="Inndelingsoverskrift"
DLG_HashDownloader_Dict="ordlista"
DLG_HashDownloader_DictList="ordlisteoversikta"
DLG_HashDownloader_Dlg_Title="Installasjon av ny ordliste"
DLG_UFS_HiddenCheck="Skjult"
DLG_HashDownloader_AskDownload="Fann ikkje ordlista for sprσket %s.\nVil du pr°va σ lasta ho ned frσ Internett?"
DLG_HashDownloader_AskFirstTryFailed="Feil ved nedlasting.\n Vil du pr°va pσ nytt?\n"
DLG_HashDownloader_AskInstallGlobal="Det ser ut til at du har l°yve til σ installera ordlista pσ heile systemet.\n ╪nskjer du σ gjera det?\n Viss ja, vil ordlista bli installert i katalogen %s."
DLG_HashDownloader_DictlistDLFail="Klarte ikkje lasta ned ordlistelista."
DLG_HashDownloader_DictDLFail="Klarte ikkje lasta ned ordlista."
DLG_HashDownloader_DictInstallFail="Klarte ikkje installera ordlista."
DLG_HashDownloader_DictNotAvailable="Ordlista for dette sprσket er ikkje tilgjengeleg for nedlasting."
DLG_HashDownloader_DictNotForThis="Ordlista for dette sprσket er ikkje tilgjengeleg for denne utgσva.\n Vurder σ oppgradera AbiWord."
DLG_HashDownloader_FeatureDisabled="Funksjonen er ikkje lenger tilgjengeleg."
DLG_HashDownloader_FeatureDisabledForThis="Funksjonen er slσtt av i denne utgσva.\n Du b°r vurdera σ oppgradera AbiWord."
LANG_BE_BY="Kviterussisk"
LANG_BG_BG="Bulgarsk"
LANG_CY_GB="Walisisk"
LANG_EU_ES="Baskisk"
LANG_IA="Interlingua"
LANG_ID_ID="Indonesisk"
LANG_RO_RO="Rumensk"
LANG_YI="Jiddisch"
TB_Zoom_Percent="Prosent"
LANG_UK_UA="Ukrainsk"
MSG_BuildingDoc="Byggjer dokument ..."
MSG_ImportingDoc="Importerer dokument ..."
DLG_Image_Aspect="Hald h°gd-/breidd-forhold fast"
DLG_Delete="Slett"
LANG_AS_IN="Assami"
LANG_DE_CH="Tysk (Sveits)"
LANG_EO="Esperanto"
LANG_FR_BE="Fransk (Belgia)"
LANG_FR_CA="Fransk (Canada)"
LANG_FR_CH="Fransk (Sveits)"
LANG_HU_HU="Ungarsk"
LANG_IS_IS="Islandsk"
LANG_LA_IT="Latin"
LANG_NL_BE="Nederlandsk (Belgia)"
LANG_PL_PL="Polsk"
LANG_SK_SK="Slovakisk"
LANG_SL_SI="Slovensk"
SPELL_CANTLOAD_DICT="Klarte ikkje lasta ordlista for sprσket %s"
DLG_Image_Height="H°gd:"
DLG_Image_Width="Breidd:"
DLG_Image_Title="Bileteigenskapar"
DLG_Password_Title="Skriv inn passord"
DLG_Password_Password="Passord:"
DLG_FOSA_InsertTitle="Set inn fil"
DLG_FOSA_ALL="Alle (*.*)"
DLG_FOSA_ALLDOCS="Alle dokument"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="Alle biletfiler"
DLG_FOSA_ExportTitle="Eksporter fil"
DLG_FOSA_ImportTitle="Importer fil"
DLG_ABOUT_Title="Om %s"
DLG_UFS_BottomlineCheck="Botnlinje"
DLG_UFS_ColorLabel="Farge:"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="Eksempel"
DLG_UFS_ScriptLabel="Skript:"
DLG_UFS_ToplineCheck="Topplinje"
DLG_Apply="Bruk"
DLG_IP_Button_Label="Set inn"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Beskriving:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Versjon:"
DLG_UFS_FontLabel="Skrift:"
DLG_UFS_FontTitle="Skrift"
DLG_UFS_StyleLabel="Stil:"
DLG_ULANG_LangTitle="Vel sprσk"
DLG_UP_All="Alt"
DLG_UP_PrintTitle="Skriv ut"
DLG_Zoom_PreviewFrame="F°rehandsvising"
TB_Zoom_WholePage="Heile sida"
ENC_CROA_MAC="Kroatisk, Macintosh"
ENC_ICEL_MAC="Islandsk, Macintosh"
ENC_ROMA_MAC="Rumensk, Macintosh"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode, UCS-4, Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode, UCS-4, Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode, UTF-16, Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode, UTF-16, Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode, UTF-32, Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode, UTF-32, Little Endian"
ENC_WEST_HP="Vesteuropeisk, HP"
ENC_WEST_NXT="Vesteuropeisk, NeXT"
LANG_AF_ZA="Afrikaans"
LANG_AR_EG="Arabisk (Egypt)"
LANG_AR_SA="Arabisk (Saudi-Arabia)"
LANG_EL_GR="Gresk"
LANG_EN_CA="Engelsk (Canada)"
LANG_EN_IE="Engelsk (Irland)"
LANG_EN_NZ="Engelsk (New Zealand)"
LANG_EN_ZA="Engelsk (S°r-Afrika)"
LANG_ES_MX="Spansk (Mexico)"
LANG_FA_IR="Farsi"
LANG_HI_IN="Hindi"
LANG_HY_AM="Armensk"
LANG_JA_JP="Japansk"
LANG_KA_GE="Georgisk"
LANG_KO_KR="Koreansk"
LANG_LV_LV="Latvisk"
LANG_NB_NO="Norsk (bokmσl)"
LANG_PT_BR="Portugisisk (Brasil)"
LANG_TH_TH="Thai"
LANG_TR_TR="Tyrkisk"
LANG_VI_VN="Vietnamesisk"
LANG_ZH_CN="Kinesisk (Kina)"
LANG_ZH_HK="Kinesisk (Hongkong)"
LANG_ZH_SG="Kinesisk (Singapore)"
LANG_ZH_TW="Kinesisk (Taiwan)"
DLG_Break_Insert="Set inn"
DLG_CLIPART_Title="Utklippsbilete"
DLG_Cancel="&Avbryt"
DLG_Close="&Lukk"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Opna fil som type:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Skriv ut fil som type:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Lagra fil som type:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Automatisk"
DLG_FOSA_OpenTitle="Opna fil"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Skriv ut til fil"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Lagra fil som"
DLG_IP_Activate_Label="F°rehandsvis bilete"
DLG_IP_Height_Label="H°gd: "
DLG_IP_No_Picture_Label="Ingen bilete"
DLG_IP_Title="Set inn bilete"
DLG_IP_Width_Label="Breidd: "
DLG_Insert="Set &inn"
DLG_Insert_SymbolTitle="Set inn symbol"
DLG_InvalidPathname="Ugyldig stig."
DLG_Lists_Font="Skrift:"
DLG_Lists_Style="Stil:"
DLG_MW_Activate="Vis:"
DLG_MW_MoreWindows="Vis dokument"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Det finst ingen katalog i denne stigen."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Katalogen ½%s╗ er skrivebeskytta."
DLG_OK="OK"
DLG_Options_Btn_Apply="Bruk"
DLG_OverwriteFile="Fila ½%s╗ finst allereie. Vil du overskriva ho?"
WINDOWS_COMCTL_WARNING="AbiWord er utvikla for ein nyare versjon av systemfila ½COMCTL32.DLL╗\nenn den versjonen du har installert (treng ½COMCTL32.DLL╗ versjon 4.72 eller nyare).\nL°ysinga pσ dette finn du i FAQ-en pσ AbiWord-nettstaden\n\n\thttp://www.abisource.com/\n\nDu kan framleis bruka programmet, men verkt°ylinja kan mangla."
WINDOWS_NEED_UNICOWS="AbiWord treng fila ½%s.dll╗.\nDu kan lasta ned og installera denne frσ http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Set inn kolonne til h°gre"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Set inn rad over"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Set inn tabell"
DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Eigenskapar for sidenummerering"
DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Du mσ velja eit tal mellom 1 og 120 som autolagringsfrekvens."
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Vel kva versjon du vil sjσ pσ"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Lagra dokumentet som ein mal"
DLG_MetaData_Title="Dokumenteigenskapar"
DLG_MetaData_Title_LBL="Tittel:"
DLG_MetaData_Subject_LBL="Emne:"
DLG_MetaData_Author_LBL="Forfattar:"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="Utgjevar:"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Bidragsytar(ar):"
DLG_MetaData_Category_LBL="Kategori:"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="Stikkord:"
DLG_MetaData_Languages_LBL="Sprσk:"
DLG_MetaData_Description_LBL="Beskriving:"
DLG_MetaData_Source_LBL="Kjelde:"
DLG_MetaData_Relation_LBL="Relasjon:"
DLG_MetaData_Coverage_LBL="Dekning:"
DLG_MetaData_Rights_LBL="Rettar:"
DLG_MetaData_TAB_Permission="L°yve"
DLG_MetaData_TAB_Summary="Samandrag"
DLG_MetaData_TAB_General="Generelt"
MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="&Eigenskapar "
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Set metadata"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Lagra bilete til ei fil"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="Lagra &bilete som"
MSG_PrintingDoc="Skriv ut dokument ..."
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_LABEL_FMT="Te&kstformatering"
MSG_CHECK_PRINT_MODE="Du kan berre redigera topp- og botntekst i utskriftsoppsett. \n Vel ½Utskriftsoppsett╗ pσ ½Vis╗-menyen for σ gσ over til utskriftsoppsett. \n Vil du gσ over til utskriftsoppsett no?"
DLG_FR_FinishedFind="AbiWord har s°kt gjennom dokumentet."
DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord har s°kt gjennom dokumentet, og har gjort %d endringar."
DLG_FR_MatchCase="Skil mellom store &og smσ bokstavar"
DLG_FR_ReplaceAllButton="&Erstatt alle"
DLG_FR_ReplaceButton="E&rstatt"
DLG_FR_ReplaceTitle="Erstatt"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="Erstatt me&d:"
DLG_Field_FieldTitle="Set inn felt"
DLG_Field_Fields="&Felt:"
DLG_Field_Types="&Typar:"
DLG_Field_Types_No_Colon="&Typar"
DLG_Goto_Btn_Goto="&Gσ til"
DLG_Goto_Btn_Next="&Neste >>"
DLG_Goto_Btn_Prev="<< &F°rre"
DLG_Goto_Label_Help="Vel kva type plassering du vil gσ til i venstre felt.
Fyll inn talfeltet viss du vil bruka Gσ til-knappen. Du kan bruka + og - for relativ r°rsle. For eksempel vil ½+2╗ som tal og ½Linje╗ som type flytta mark°ren to linjer nedover."
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Dette avsnittet viser ord slik dei vil sjσ ut i dokumentet. Plasser mark°ren i eit avsnitt for σ sjσ avsnittsteksten i denne dialogboksen."
FirstLineIndentStatus="Innrykk av f°rste linje [%s]"
FooterStatus="Botntekst [%s]"
HeaderStatus="Topptekst [%s]"
InsertModeFieldINS="INN"
InsertModeFieldOVR="OVER"
LeftIndentStatus="Venstreinnrykk [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Venstreinnrykk [%s] Innrykk av f°rste linje [%s]"
LeftMarginStatus="Venstremarg [%s]"
MSG_ConfirmSave="Vil du lagra endringane i %s?"
MSG_DefaultDirectionChg="Du har endra standardretninga."
MSG_DirectionModeChg="Du har endra tekstretninga."
MSG_DlgNotImp="%s er dessverre ikkje implementert enno.
Viss du kan programmera, er du velkommen til σ implementera denne funksjonen sj°lv, ved σ redigera fila %s, linje %d
og senda oppdateringa til:
\tabiword-dev@abisource.com
Viss ikkje, ver tσlmodig."
MSG_EmptySelection="Gjeldande utval er tomt"
MSG_IE_BogusDocument="Fila %s er eit ugyldig dokument"
MSG_IE_CouldNotOpen="Kan ikkje opna fila %s for skriving"
MSG_IE_CouldNotWrite="Kan ikkje skriva til fila %s"
MSG_IE_FakeType="Fila %s er ikkje av det filformatet ho pσstσr σ vera"
MSG_IE_FileNotFound="Finn ikkje fila %s"
MSG_IE_NoMemory="Ikkje nok minne til σ opna %s"
MSG_IE_UnknownType="Fila %s er av ukjent format"
MSG_IE_UnsupportedType="Fila %s er av eit filformat som ikkje er st°tta av denne utgσva av AbiWord"
MSG_ImportError="Feil ved importering av %s."
MSG_QueryExit="Vil du lukka alle vindauge og avslutta?"
MSG_RevertBuffer="Vil du gσ tilbake til den lagra %s?"
MSG_SaveFailed="Kan ikkje skriva til fila %s."
MSG_SaveFailedExport="Feil ved fors°k pσ lagring av %s: klarte ikkje starta eksporteringsprogram"
MSG_SaveFailedName="Feil ved fors°k pσ lagring av %s: ugyldig filnamn"
MSG_SaveFailedWrite="Skrivefeil ved fors°k pσ lagring av %s"
MSG_SpellDone="Stavekontrollen er fullf°rt."
PageInfoField="Side: %d/%d"
RightIndentStatus="H°greinnrykk [%s]"
RightMarginStatus="H°gremarg [%s]"
TabStopStatus="Tabulator [%s]"
TopMarginStatus="Toppmarg [%s]"
MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL_FILE="&Fil"
MENU_LABEL_FILE_NEW="&Ny "
MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Opna "
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&Lukk"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="La&gra"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Lagra &som "
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="O&pna kopi "
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="Lag&ra kopi "
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Utskr&iftsformat "
MENU_LABEL_FILE_PRINT="Skriv &ut "
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Skriv ut &direkte"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="F°rehands&vising"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="&Avslutt"
MENU_LABEL_EDIT="&Rediger"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Angr"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="&Gjer om"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="Klipp &ut"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="&Kopier"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="&Lim inn"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Lim inn uf&ormatert"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="&Fjern"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="&Merk alt"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="&S°k etter "
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="E&rstatt "
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="Gσ t&il "
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Rediger &topptekst "
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Rediger &botntekst "
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Fjern to&pptekst"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Fjern bot&ntekst"
MENU_LABEL_VIEW="&Vis"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&Normaloppsett"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="&Vevoppsett"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&Utskriftsoppsett"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&Verkt°ylinjer"
MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="&Standard"
MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="&Formatering"
MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="&Ekstra"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="Vis &linjal"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="Vis &statuslinje"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Vis &avsnittsmerke"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Topptekst og botntekst"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="F&ullskjerm"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&Forst°rring"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&Forst°rring "
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Forst°rr til &200 %"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Forst°rr til &100 %"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Forst°rr til &75 %"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Forst°rr til &50 %"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="Forst°rr til &sidebreidd"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="Forst°rr til &heile sida"
MENU_LABEL_INSERT="Set &inn"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&Skift "
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="Side&tal "
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Dat&o og klokkeslett "
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="F&elt "
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="S&ymbol "
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="S&luttnote"
MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="&Bilete "
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&Utklippsbilete"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&Frσ fil "
MENU_LABEL_FORMAT="F&ormat"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Vel s&prσk "
MENU_LABEL_FMT_FONT="&Skrift "
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Avsnitt "
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="&Punktmerking og nummerering "
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&Dokument "
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="&Kantlinjer og skyggjelegging "